Les étrangers aiment toujours donner des noms absurdes aux animaux domestiques en Chine, je me souviens encore de Wang Chai et Xiao Xiao.



Je regarde souvent cette vidéo de chien de race Shiba Inu, il s’appelle Wang Peiqi (le prénom est Peiqi, le nom de famille est Wang).
Les étrangers peuvent accepter un Peiqi, mais je ne comprends vraiment pas d’où vient le nom Peppa.

Et pourquoi faut-il promouvoir la narration selon laquelle, nous, les Chinois, sommes anti-Japonais, donc nous avons empoisonné les chiens japonais ?

Justice pour Wang Peiqi (dans le web2, empoisonné, dans le web3, mal nommé)

0x8e763b9a645550e56e8808cfd6756ee35f474444

#Peiqi $peppa
Voir l'original
post-image
Cette page peut inclure du contenu de tiers fourni à des fins d'information uniquement. Gate ne garantit ni l'exactitude ni la validité de ces contenus, n’endosse pas les opinions exprimées, et ne fournit aucun conseil financier ou professionnel à travers ces informations. Voir la section Avertissement pour plus de détails.
  • Récompense
  • Commentaire
  • Reposter
  • Partager
Commentaire
0/400
Aucun commentaire
  • Épingler
Trader les cryptos partout et à tout moment
qrCode
Scan pour télécharger Gate app
Communauté
Français (Afrique)
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)