O Banco do Japão decidiu aumentar a sua taxa de juro de política de 0,5% para 0,75%, o nível mais alto em 30 anos desde 1995.
Um dos fatores por trás disso é o yen fraco e o aumento dos preços. No entanto, como o mercado já tinha precificado um aumento da taxa de juro, o yen permanece fraco em torno de 156 yen por dólar.
Entretanto, as taxas de juro a longo prazo, que servem como referência para as taxas de hipoteca fixa, ultrapassaram brevemente os 2%, atingindo o nível mais alto em aproximadamente 26 anos.
- Governador do Banco do Japão Kazuo Ueda, "Relativamente à política monetária futura, dado que as taxas de juro reais estão atualmente em níveis extremamente baixos, continuaremos a aumentar a taxa de juro de política e a ajustar o nível de afrouxamento monetário de acordo com as melhorias nas condições económicas e de preços."
- Shinsuke Tsutsumi, ex-editor-chefe da revista de informação internacional "Foresight", "Este aumento de taxa foi como esperado, e não acho que vá causar tumulto no mercado. Em termos de algo mais próximo de nós, uma vez que as taxas de juro de curto prazo foram aumentadas, espero que as hipotecas de 'taxa variável' provavelmente aumentem num futuro próximo. Entretanto, as taxas de juro a longo prazo também ultrapassaram brevemente os 2%, atingindo o seu nível mais alto em 26 anos e 4 meses. Isto refletir-se-á mais nas hipotecas de 'taxa fixa'. O aumento da taxa de juro foi como previsto, por isso o yen permanece fraco, mas se as taxas de juro não tivessem sido aumentadas desta vez, o yen teria continuado a enfraquecer, o que teria resultado em preços em contínuo aumento, portanto o aumento da taxa de juro ajudou a conter isso de alguma forma. Claro que é improvável que isso cause o enfraquecimento do yen na direção oposta ou que detenha os aumentos de preços de uma só vez, mas acho que é melhor interpretá-lo como significando que, se não tivéssemos aumentado as taxas de juro, os travões não teriam sido acionados. Acredito que foi necessário a longo prazo."
Ver original
Esta página pode conter conteúdos de terceiros, que são fornecidos apenas para fins informativos (sem representações/garantias) e não devem ser considerados como uma aprovação dos seus pontos de vista pela Gate, nem como aconselhamento financeiro ou profissional. Consulte a Declaração de exoneração de responsabilidade para obter mais informações.
O Banco do Japão decidiu aumentar a sua taxa de juro de política de 0,5% para 0,75%, o nível mais alto em 30 anos desde 1995.
Um dos fatores por trás disso é o yen fraco e o aumento dos preços. No entanto, como o mercado já tinha precificado um aumento da taxa de juro, o yen permanece fraco em torno de 156 yen por dólar.
Entretanto, as taxas de juro a longo prazo, que servem como referência para as taxas de hipoteca fixa, ultrapassaram brevemente os 2%, atingindo o nível mais alto em aproximadamente 26 anos.
- Governador do Banco do Japão Kazuo Ueda,
"Relativamente à política monetária futura, dado que as taxas de juro reais estão atualmente em níveis extremamente baixos, continuaremos a aumentar a taxa de juro de política e a ajustar o nível de afrouxamento monetário de acordo com as melhorias nas condições económicas e de preços."
- Shinsuke Tsutsumi, ex-editor-chefe da revista de informação internacional "Foresight",
"Este aumento de taxa foi como esperado, e não acho que vá causar tumulto no mercado.
Em termos de algo mais próximo de nós, uma vez que as taxas de juro de curto prazo foram aumentadas, espero que as hipotecas de 'taxa variável' provavelmente aumentem num futuro próximo.
Entretanto, as taxas de juro a longo prazo também ultrapassaram brevemente os 2%, atingindo o seu nível mais alto em 26 anos e 4 meses. Isto refletir-se-á mais nas hipotecas de 'taxa fixa'.
O aumento da taxa de juro foi como previsto, por isso o yen permanece fraco, mas se as taxas de juro não tivessem sido aumentadas desta vez, o yen teria continuado a enfraquecer, o que teria resultado em preços em contínuo aumento, portanto o aumento da taxa de juro ajudou a conter isso de alguma forma.
Claro que é improvável que isso cause o enfraquecimento do yen na direção oposta ou que detenha os aumentos de preços de uma só vez, mas acho que é melhor interpretá-lo como significando que, se não tivéssemos aumentado as taxas de juro, os travões não teriam sido acionados.
Acredito que foi necessário a longo prazo."